Разочаровавшись в своих учениках, учитель благоволит лишь мальчику, сидящему за последней партой и сильно выделяющемуся на фоне остальных. Этот ребенок имеет склонность к подглядыванию и однажды решает написать рассказ о семье своего одноклассника, за которой имеет возможность систематически наблюдать.
Скачать фильм В доме 2012 через торрент в хорошем качестве 720р, 1080р, 1440р, FullHD, 4K и даже для телефона на Android и iOS
Все актуальные домены и бонусы в нашем телеграм-канале
TorGroups, присоединяйся и качай без ограничений!
Видео: PAL 16x9 (720х576) VBR ~ 4420 kbps, Auto Letterboxed Аудио: Аудио 1: 48 kHz, Dolby AC3 5.1 384 kbps, русский Доп. информация: Меню: частично анимированное Доп. материалы: Смотрите на DVD Cубтитры: русский
Dans la maison.2012.720p.AVC.x264.leonardo59.BDRip.mkv
Видео: AVC, 1280x692 (1.85:1) at 24.000 fps, AVC at 6276 kbps avg, 0.295 bit/pixel Аудио: Аудио1: Russian; AC3, 6 ch, 48 кГц, CBR 384 kbps - DUB Аудио2: French; AC3, 6 ch, 48 кГц, CBR 448 kbps - Original Доп. информация: Оригинальная аудиодорожка: французская Субтитры: русские, английские Навигация по главам: есть
Blu-Ray HD 1920x1080 BDMV
Проф. (полное дублирование)
22.65 Гб
DANS_LA_MAISON_2012_BD-REMUX_HDCLUB
Видео: MPEG-4 AVC, 27013 Кбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), французский (DTS-HD MA, 6 ch, 1729 Кбит/с) Доп. информация: За релиз благодарим alextar Формат: BDAV Источник: Dans la maison 2012 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 5.1-insinuendo (tnx insinuendo) Видео: 1920x1080 at 23.976 fps, MPEG-4 AVC, ~27013 kbps avg Аудио#1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg |Дубляж, R5, Парадиз| Аудио#2: French: 48 kHz/16-bit, DTS-HD MA 5.1, ~1729.00 kbps avg Субтитры: Russian, English Цитата Ремукс на основе американского издания Cohen Media Group. Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray. За исходник русской дорожки и субтитров спасибо vlaa8. Русские субтитры на DVD R5 изначально значительно отличались в худшую сторону по сравнению с дубляжом, хотя и в нем множество ошибок. Большинство грубых ошибок перевода исправил, там, где посчитал нужным, привел текст субтитров в соответствие с дубляжом. Субтитры: Русские, английские